fbpx

Слава Україні-Героям Слава! Слава Нації-Смерть ворогам!

Агентство інтернет-маркетингу

    Заповніть форму

    Переклад з англійської на російську

    Перекладаємо контент з англійської на російську для корпоративних сайтів та інтернет-магазинів
    Всі роботи «під ключ» або індивідуально за запитом


    Дотримуємося термінів
    і несемо штрафні
    санкції


    Повертаємо
    гроші, якщо в перекладі текстів
    є помилки або неточності


    Створюємо мультимовний сайт

    Чому слід створити
    мультимовний сайт та замовити переклад з англійської на російську мову ?


    Потрібен точний переклад з англійської на російську — зверніться до маркетингового агентства «Текстум Вінниця». У нас працюють фахівці з досвідом від 5 років, які швидко і якісно впораються з текстом будь-якої складності, починаючи від невеликої замітки, закінчуючи складним технічним документом.

    Збільшення продажів

    Додавши ще одну версію сайту, ви зможете імпортувати товари в Україну або почати надавати послуги на території країни, залучите на сайт цільову аудиторію, яка шукає інформацію в Інтернеті російською мовою. Це позитивно позначиться на кількості замовлень.

    Збільшення відвідуваності

    За допомогою послуг SEO-фахівця можна уникнути поширених помилок і збільшити пошуковий трафік. Перед бізнесом відкриваються додаткові можливості.

    Підвищення стійкості та конкурентоспроможності

    Завдяки імпорту міжнародні компанії мають можливість масштабуватися, знаходити та реалізовувати нові ідеї, досягати лідерства на зовнішньому ринку.

    Збільшення лояльності

    Цільова аудиторія позитивно оцінить те, що компанія дбає про її зручність сприйняття інформації. Російськомовні користувачі більше часу проводитимуть на сайті та швидше знаходитимуть відповіді на свої запити.

    Формування позитивної репутації

    Бренд отримає статус міжнародної та надійної компанії. Клієнти з України зможуть знаходити потрібну інформацію, ділитися публікаціями з вашого сайту.

    Який результат вам потрібен?


    Технологія перекладу з англійської на російську мову

    В агентстві інтернет-маркетингу «Текстум Вінниця» роботи зі створення російської версії сайту виконує команда фахівців: програміст, SEO-спеціаліст, копірайтери, редактор (нейтив) та проєкт-менеджер.
    • 1

      Створення мультимовного сайту


      Програміст встановлює плагін мультимовності
      Прописуємо мета-теги російською та англійською мовами
      Додавання атрибутів
      rel = “alternate” та hreflang
      Оновлення xml-карти сайту

    • 2

      Переклад контенту з англійської на російську мову


      Текстів і зображень
      Технічної інформації на сайті.
      Перевірка текстів досвідченим редактором (нейтивом)
      Розміщення матеріалу контент-менеджером.

    • 3

      Отримання заявок


      Українська версія підвищує трафік,
      до вас на сайт потрапляє цільова аудиторія.
      Читачі високо оцінюють контент,
      звертаються до компанії та діляться матеріалом.

    • 4

      Автоматизація продажів


      Власник мультимовного сайту
      отримує:
      постійний потік замовлень,
      планований маркетинговий бюджет,
      скорочення витрат на контекстну рекламу.

    Завантажте нашу презентацію, щоб переконатися у нашій експертності

    ЗАВАНТАЖИТИ презентацію

    Переклад з англійської на російську від Textum — гарантована якість і точність


    Щоб зробити професійний переклад, просто знати англійську та російську недостатньо. Це складна робота, оскільки треба враховувати культурні особливості країн і менталітет цільової аудиторії. Тому тексти додатково перевіряє нейтив.

    Грамотність

    Текст не сприймуть серйозно, якщо будуть помилки. Наші редактори та коректори ретельно вичитують текст, усувають стилістичні, орфографічні та пунктуаційні помилки.

    Відмінності в побудові речень

    Для англійської мови характерний фіксований порядок слів, де фрази вибудовуються за принципом: підмет — присудок — другорядні члени речення. У російській правила вільніші й залежать від акценту, які хоче поставити автор. Ми враховуємо цей нюанс. Робимо переклад з англійської на російську так, щоб він повністю передавав зміст, органічно читався.

    Лексичні відмінності

    Ми часто стикаємося з ситуацією, коли англійські слова або фрази не мають аналогів у російській мові. Щоб зробити правильний смисловий переклад, нерідко доводиться працювати зі словниками, консультуватися з іншими фахівцями.

    Омоніми

    Слова, які пишуться однаково, але мають різне значення, зустрічаються часто. Ми вміємо працювати з омонімами, і можемо зробити їхній точний переклад.

    Культурні відмінності

    Щоб уникнути непорозумінь, філолог має враховувати ментальність людей, для яких робиться переклад. Наприклад, якщо слово звучить як лайка, може знадобитися адаптація. Ми чудово розбираємося в подібних нюансах, завжди знайдемо потрібний варіант перекладу.

    Збереження стилю

    Офіційний, художній, інформаційний, науковий, технічний — якого б стилю не дотримувався автор оригінального тексту, ми зуміємо його зберегти, правильно передати тональність.

    Наші послуги

    Маркетингове агентство «Текстум Вінниця» пропонує повний спектр послуг, пов’язаних зі створенням, перекладом і публікацією текстів.

    Переклади

    Ми працюємо з контентом будь-якої складності:

    • аналітичними статтями;
    • інформаційними нотатками;
    • блогами;
    • науковими матеріалами;
    • медичними статтями;
    • маркетинговими текстами;
    • юридичною та фінансовою документацією;
    • освітніми матеріалами;
    • презентаціями;
    • навчальними посібниками тощо.

    Ми працюємо з матеріалами будь-яких розмірів. Чи потрібен переклад великих текстів, чи маленької замітки для блогу, наші фахівці виконають цю роботу якісно та вчасно.

    Ми перекладаємо веб-сайти та мобільні додатки. Не просто робимо переклад з англійської на російську текстів і технічних даних. Ми адаптуємо контент так, щоб він був зрозумілий і цікавий аудиторії.

    Створення текстів з нуля

    Ми не лише перекладаємо, а й пишемо тексти з нуля. Щоб ви не замовили — аналітичний матеріал, лендінг, рекламну статтю, опис товару — ми створюємо цікавий, оригінальний контент, що приверне увагу до вашого бізнесу та мотивує до цільової дії.

    6 причин замовити переклад з англійської на російську в маркетинговому агентстві Textum

    • Досвід і професіоналізм. Ми працюємо з 2014 року, і наша репутація говорить сама за себе. Досвідчені перекладачі, коректори, редактори, копірайтери та інші фахівці допоможуть створити контент, який враховує особливості цільової аудиторії.
    • Висока якість. Ми впораємося із завданням будь-якої складності. Гарантуємо грамотність, якість і точність перекладу. Також адаптуємо тексти під культурні та мовні особливості аудиторії.
    • Повне дотримання термінів. Виконуємо замовлення швидко та вчасно. Також робимо термінові переклади протягом дня без шкоди для якості.
    • Індивідуальний підхід. Ми враховуємо специфіку вашого бізнесу та вимоги до тексту. Ваші побажання та цілі завжди для нас у центрі уваги.
    • Доступна вартість. Ми пропонуємо конкурентні ціни, для постійних замовників — пільги. Вартість залежить від кількості символів, на великі обсяги — знижка.
    • Надійність. Ми дорожимо своєю репутацією, тому прагнемо виправдати довіру клієнтів, забезпечуючи високий рівень сервісу та підтримки.

    Як недорого замовити переклад з англійської на російську в «Текстум Вінниця»?

    Щоб замовити переклад, зателефонуйте за номером (099) 560-10-11; (097) 782-26-23 (Україна) або залиште заявку, заповнивши форму зворотного зв’язку. Ми передзвонимо в робочий час і відповімо на всі запитання.

    Звернувшись до маркетингового агентства Textum, ви отримаєте не просто переклад, а якісно адаптований контент, який допоможе вашому бізнесу процвітати.

    Поширені запитання

    Можливо, саме таке запитання ви й хотіли б поставити

    Яка вартість точного перекладу з англійської на російську мову в маркетинговому агентстві Textum?

    Вартість точного перекладу залежить від обсягу та складності тексту. Ціна перекладу з англійської на російську мову починається від 250 грн за 1000 символів без пробілів.

    Як подати заявку на переклад великих текстів з англійської на російську?

    Для подання заявки на переклад великих текстів з англійської на російську мову, будь ласка, заповніть форму на нашому сайті або надішліть нам текст електронною поштою ak.textum@gmail.com. Ми зв’яжемося з вами для уточнення деталей.

    Чи можна отримати професійний переклад текстів з англійської на російську мову недорого?

    Так, ми пропонуємо професійний переклад за доступними цінами. Зв’яжіться з нами для отримання детальної пропозиції.

    Чи можу я отримати точний переклад з англійської на російську за короткий термін?

    Так, ми пропонуємо експрес-послуги перекладу протягом одного робочого дня. Вартість і терміни обговорюються індивідуально, залежно від обсягу тексту.

    Як визначається вартість перекладу великих текстів з англійської на українську?

    Вартість перекладу великих текстів визначається на основі кількості символів і складності. Ми надаємо знижки в разі великих обсягів тексту.

    Чи можна замовити професійний переклад текстів з англійської на російську мову онлайн?

    Так, ви можете замовити переклад онлайн через наш сайт або надіславши текст електронною поштою ak.textum@gmail.com. Ми забезпечуємо професійний підхід до кожного замовлення.

    Яку кількість символів включено до базової вартості перекладу?

    Базова вартість перекладу з англійської на російську мову включає 1000 символів без пробілів. За кожні додаткові 1000 символів без пробілів вартість розраховується окремо.

    Чи надаєте ви знижки на переклад великих текстів з англійської на російську?

    Так, ми надаємо знижки на переклад великих обсягів тексту. Що більший обсяг перекладу з англійської на російську, то вигідніші умови.

    Як швидко можна отримати точний переклад з англійської на російську?

    Термін виконання залежить від обсягу та складності тексту. Ми завжди намагаємося виконувати переклади в найкоротші терміни без втрати якості.

    Відкрити
    чат Задати питання